Кључна разлика: Термин 'Процјена' значи испитати нешто како би се схватила вриједност и важност истог. С друге стране, обавестите некога о томе да некога обавестите или да му дате информације.
Термин 'Проценити' значи испитати нешто како би се утврдила његова вредност и значај. Да би се нешто проценило, нешто је вредно и вредно. Ако је од некога затражено да нешто процени, од њега се тражи да изнесе своје мишљење о тој ствари. Ово мишљење може бити у погледу вриједности објекта или његовог стања, квалитете или важности.
С друге стране, обавестите некога о томе да некога обавестите или да му дате информације. Дакле, ако је неко упознат са неком ситуацијом, то значи да су обавијештени о ситуацији и свим другим релевантним информацијама. Ако неко затражи да буде обавијештен о нечему, они желе да буду обавијештени о томе и вјеројатно су у току с најновијим информацијама о том питању.
Према томе, начин да их се разликујете је да имате на уму и да „процењујете објекат или догађај и обавестите некога о том објекту или догађају.“
Поређење између процене и процене:
Аппраисе | Апприсе | |
Опис | Процијенити значи испитати нешто и схватити вриједност и важност истог. | Апприсе је да обавестите некога или да дате информације некоме у вези догађаја. |
Дефиниција (Мерриам-Вебстер) | Рећи колико је нешто вредно након што сте га пажљиво испитали: дати службено мишљење о вриједности (нечему) Да бисте дали своје мишљење о стању, квалитету или значају (нешто или некога које сте проучавали или испитивали) | Да бисте дали информације неком (некоме) |
Етимологи | Од старог француског априсера (“апраисе, сет а прице он”) (француски аппрециер), од касног латинског аппретиаре, од ад- + претиум (“цена, вредност”) (енглески драгоцен), од чега такође цени. | Из француске апприс, апприсе, паст партиципле оф аппрендре, из латинског аппрехендере, присутан је активни инфинитив хапшења. Сродан за хватање. |
Тип | Верб | Верб |
Примери |
|
|